
Phnom Penh — Mehr als 200 Exemplare der Khmer-Version des historischen Tagebuchs der Königinmutter wurden Schülern und Lehrern in einer ehemaligen Hochburg der Roten Khmer überreicht, nachdem der Verleger des Dokumentationszentrums von Kambodscha (DC-Cam) sein Engagement bekräftigt hatte, das Buch allen Menschen im Lande zugänglich zu machen.
Am 24. August verteilte das Team des Veal Veng Reconciliation Centre, einer Provinzniederlassung des DC-Cam, 205 Exemplare des Buches Witness to History, des Kriegstagebuchs von Königin Norodom Monineath Sihanouk, an 205 Schüler und Lehrer der Kraper Pi High School und der Hun Sen Phnom Kravanh High School in der Provinz Pursat.
Phorn Phanith, der Direktor der Kraper Pi High School, bedankte sich für das Buch und forderte alle Schüler auf, das Buch “Witness to History” zu lesen, wenn sie nach Hause zurückkehren.
“Dieses Buch ist wichtig und eine zusätzliche Hilfe, wenn man die Geschichte Kambodschas und Südostasiens studiert”, sagte er.
Long Dany, Direktor des Veal Veng Reconciliation Centre, sagte, das Buch sei nicht nur eine historische Aufzeichnung der Ereignisse, sondern zeige auch viel von der Würde und Sanftmut der Königin, obwohl ihre Reisen aufgrund des Krieges in Kambodscha und Südostasien gefährlich waren.
“Die Königin ist eine direkte Zeugin der Geschichte Kambodschas für mehr als sieben Jahrzehnte, und sie war eine prominente historische Figur während dieser Zeit”, sagte er.
“Ihre Aufzeichnungen im Tagebuch geben einen kurzen Überblick über wichtige Kapitel der kambodschanischen Geschichte.”
Witness to History — The Journal of Cambodia’s Queen Mother ist ein einzigartiges historisches Dokument, da es ein persönlicher Bericht über ihre Beobachtungen während einer Mission und Reise in die befreite Zone der Nationalen Vereinigten Front von Kampuchea (FUNK) in Kambodscha ist.
Diese Reise begann mit dem damaligen Prinzen Norodom Sihanouk auf einem Flug von Peking nach Hanoi.
Sie wurde mit einem Fahrzeug auf einem Teil des Ho-Chi-Minh-Pfads fortgesetzt und führte dann über Abschnitte des Sihanouk-Pfads über einen Zeitraum von etwa 39 Tagen nach Siem Reap und Angkor Wat.
Das Tagebuch wurde von Botschafter Julio A. Jeldres aus dem Französischen ins Englische übersetzt, der 12 Jahre lang als Erster Privatsekretär Seiner verstorbenen Majestät des Königs Vater Norodom Sihanouk diente.
Die Khmer-Übersetzung der Zeitschrift wurde kürzlich von DC-Cam veröffentlicht.
Das DC-Cam-Team lieferte Exemplare des Buches an Menschen in abgelegenen Provinzen, um sicherzustellen, dass sie die Chance nicht verpassen, die Kriegszeit mit der Königinmutter zu erleben.
Viele von ihnen sind Überlebende der Roten Khmer, die den Krieg und das völkermörderische Régime miterlebt haben.
Laut Youk Chhang, dem Direktor der DC-Cam, wurden bisher über 12.000 Exemplare des Tagebuchs der Königinmutter verteilt.
"Ich bin begeistert von den Fortschritten bei der Verteilung des Royal Journal Ihrer Majestät der Königinmutter und freue mich darauf, die Verteilungsbemühungen in ganz Kambodscha fortzusetzen, um Führungsqualitäten zu fördern und Selbstvertrauen und insbesondere Hoffnung und Inspiration für junge Frauen zu schaffen", fügte er hinzu.